close
+++++++++++++++++++
同人展名稱:M3-22
分類:同人音楽
團體名稱:CN2&TEAR
專輯名稱:Rouge
曲名:森に栖む故 (棲身於森林的緣由)
Vocal:麻観りみゆ
HP:
+++++++++++++++++++
同人展名稱:M3-22
分類:同人音楽
團體名稱:CN2&TEAR
專輯名稱:Rouge
曲名:森に栖む故 (棲身於森林的緣由)
Vocal:麻観りみゆ
HP:
+++++++++++++++++++
最近很喜歡、很喜歡的一首歌
鬱悶時....
痛苦時....
以及絕望的時候
不自覺的就放出來聽,聽完,然後體會到,我又聽了一次
這首歌
我聽不懂,因為本來就沒有歌詞
作曲者在歌詞本上寫著「依照譯詞者的想法,不公佈歌詞」
但這不並重要
越到這個年紀,似乎越來越能體會──
隨心所欲,以「自製語言」吟唱的歌曲,原來這麼有魔力
不需要知道歌詞的意義,只要猜想旋律裡的秘密
語言只是暗示,文學即是暗示,暗示一個故事:
彷彿沉入河底
一隻水蛇從胸口逃走
當我抬頭
霧洗過森林
小徑流滿蜂蠟
野兔小碎步迷路
然後忘記昨天
已經回不去了
好高興
=
每聽一次,作一次白日夢,懸想那個醒不來的夢物語
每聽一次,在心底夢囈,像一隻漸漸遠離的鹿
這樣的感覺
全站熱搜
留言列表